Куда одлази љубав (мексична поп песма са преводом на српски)

КУДА ОДЛАЗИ ЉУБАВ

(Мексичка поп-рок песма; пева: Јуридија Гарсија Флорес)

 

 

 

Овде сам у тишини
њежно као у сновима
приближавам се теби
без могућности да ти кажем, волим те

Не можеш замислити како је тешко
гледати те како спаваш док се
наша прича завршава
у овој уништеној и тужној ноћи

Не
више те не могу пробудити
и изгубити се у твојим рукама
попут пјеска

Куда одлази љубав
која ћути
која се носи у души
и удаљава се попут ветра

Куда одлази љубав
коју један заборави
која ти пали живот
и заспе мало по мало с боли

Ловим те у својим успоменама
и поново откривам да твоје тело
гори у мом сећању
попут старе и вечне ватре

Охх
хоће ли се ипак вратити
на неки начин толики пољупци
које сам спремила у твојим устима

Куда одлази љубав
која шути
која се носи у души
и удаљава се попут ветра

Куда одлази љубав
коју један заборави
која ти пали живот
и заспе мало по мало с боли

Aли кад те угледам осећам страх
да изговарам твоје име посљедњи пут

Куда одлази љубав
која шути
која се носи у души
и удаљава се попут ветра

Куда одлази љубав
коју један заборави
која ти пали живот
и заспе мало по мало с боли

A Donde Va El Amor

en silencio estoy aquí
suavemente como en sueños
me acerco a ti
sin poder decirte, te amo

no imaginas que difícil es
mirarte así dormido mientras
acaba nuestra historia
en esta noche rota y triste

nooo
yo no puedo despertarte
y perderme entre tus manos
como arena

a donde va el amor
que calla
que se lleva en el alma
y se va alejando como el viento

a donde va el amor
que un olvida
que te quema la vida
y se duerme poco a poco con dolor

te recorro en mis recuerdos
y otra vez descubro que tu cuerpo
arde en mi memoria
como fuego viejo y eterno

ohh!
acaso volverá
de algún modo tantos besos
que guarde en tu boca

a donde va el amor
que calla
que se lleva en el alma
y se va alejando como el viento

a donde va el amor
que un olvida
que te quema la vida
y se duerme poco a poco con dolor

pero al verte siento miedo
de decir tu nombre por ultima vez

dime a donde va el amor
que calla
que se lleva en el alma
y se va alejando como el viento

a donde va el amor
que olvida
que te quema la vida
y se duerme poco a poco con dolor

 

Превод: Monika_Thalía

 

 

 

ИЗВОР: Србин.инфо